Специальные термины, встречающиеся на старинных картах и их сокращения.

    Старинная гравированная карта практически всегда содержит много специальных терминов. Часть из них относится к создателям карты: рисовальщику, гравёру, печатнику и издателю. Обычно помещалось указание на имеющуюся привилегию. Это - так называемые сведения об ответственности.
    Язык надписей - обычно латинский, но иногда применялся один из новых европейских языков.
    Создатель оригинала карты, с которого затем резалось изображение на деревянной или медной доске, обозначался так:
Pinxit, pinx - составил, написал, изобразил,
Inventor, inv, in - написал, изобразил,
Delineavit, delin, del - рисовал, чертил.
Различные термины для обозначения гравёра:
Incidit, inc, in - вырезал,
Sculpsit, sculp, sc - вырезал,
Fecit, fec, f - гравировал, делал,
Grave, grav, gr - гравировал (англ., франц., нем.),
Caelaw, cael. - резал,
Scrip, scr - надписи резал,
Sticheln, stich, st - вырезал (нем.).
Имя издателя помещалось рядом с термином:
Excudit, exc, ex - изготовил, издал, выпустил в свет,
Direxit, dir - руководил изданием, выпустил издание,
Formis, form - издатель.
Печатник или владелец печатной мастерской мог поместить на карте своё имя в сочетании с:
Impressit, imp - изготовил, напечатал,
Imprimeur, imp - печатник.
    Иногда несколько упомянутых функций исполнялись одним лицом, но не всегда при этом все эти функции обозначались. Например, могло быть указано exc вместо fec et exc. Возможно, издатель считал свою роль более существенной, нежели роль гравёра, либо имя гравёра было столь малозначительно, что даже и упоминанию не подлежало.

    В титульном картуше карты, после имени издателя, могло находиться указание на полученную привилегию. Вот некоторые применявшиеся формулы:

Cum Gratia Privil. Sac. Coes Mag.,
Cum Priv. Sac. Coes Mag.,
Cum Privil. Regis,
C.P.S.C.Mag,
CPSCM.

Последнее обновление 15 июля 2004 года